"خ ز ي" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
خ ز ي|ḢZYأخزىǼḢZeḣzādaha da biabırçıdır(is) more disgracing,1x
خ ز ي|ḢZY أخزى ǼḢZ eḣzā daha da biabırçıdır (is) more disgracing, 41:16
خ ز ي|ḢZYأخزيتهǼḢZYTHeḣzeytehuonu bədbəxt etdinYou (have) disgraced him,1x
خ ز ي|ḢZY أخزيته ǼḢZYTH eḣzeytehu onu bədbəxt etdin You (have) disgraced him, 3:192
خ ز ي|ḢZYالخزيÆLḢZYl-ḣizyubiabırçılıq(is) the disgrace5x
خ ز ي|ḢZY الخزي ÆLḢZY l-ḣizyu biabırçılıq (is) the disgrace 9:63
خ ز ي|ḢZY الخزي ÆLḢZY l-ḣizyi biabırçılıq (of) the disgrace 10:98
خ ز ي|ḢZY الخزي ÆLḢZY l-ḣizye biabırçılıq the disgrace, 16:27
خ ز ي|ḢZY الخزي ÆLḢZY l-ḣizye biabırçılıq the disgrace 39:26
خ ز ي|ḢZY الخزي ÆLḢZY l-ḣizyi biabırçılıq (of) disgrace 41:16
خ ز ي|ḢZYتخزناTḢZNÆtuḣzināBizi rüsvayçı və bədbəxt etmədisgrace us1x
خ ز ي|ḢZY تخزنا TḢZNÆ tuḣzinā Bizi rüsvayçı və bədbəxt etmə disgrace us 3:194
خ ز ي|ḢZYتخزنيTḢZNYtuḣzinīməni utandırmadisgrace me1x
خ ز ي|ḢZY تخزني TḢZNY tuḣzinī məni utandırma disgrace me 26:87
خ ز ي|ḢZYتخزونTḢZWNtuḣzūniməni rüsvay etmə"disgrace me."""2x
خ ز ي|ḢZY تخزون TḢZWN tuḣzūni məni rüsvay etmə disgrace me 11:78
خ ز ي|ḢZY تخزون TḢZWN tuḣzūni məni rüsvay etmə "disgrace me.""" 15:69
خ ز ي|ḢZYخزيḢZYḣizyunbiabırçılıq(is) disgrace6x
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyun rüsvay olmaqdan disgrace 2:85
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyun biabırçılıq (is) disgrace 2:114
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyun biabırçılıqdır disgrace 5:33
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyun biabırçılıq (is) disgrace 5:41
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyi onun alçaqlığından (the) disgrace 11:66
خ ز ي|ḢZY خزي ḢZY ḣizyun biabırçılıq (is) disgrace, 22:9
خ ز ي|ḢZYمخزيMḢZYmuḣzīrüsvay edəcək, viran edəcək(is) the One Who (will) disgrace1x
خ ز ي|ḢZY مخزي MḢZY muḣzī rüsvay edəcək, viran edəcək (is) the One Who (will) disgrace 9:2
خ ز ي|ḢZYوليخزيWLYḢZYveliyuḣziyevə cəzalandırmaqand that He may disgrace1x
خ ز ي|ḢZY وليخزي WLYḢZY veliyuḣziye və cəzalandırmaq and that He may disgrace 59:5
خ ز ي|ḢZYونخزىWNḢZve neḣzāvə aşağı (olmadan)"and disgraced."""1x
خ ز ي|ḢZY ونخزى WNḢZ ve neḣzā və aşağı (olmadan) "and disgraced.""" 20:134
خ ز ي|ḢZYويخزهمWYḢZHMve yuḣzihimvə onları rüsvay etand disgrace them1x
خ ز ي|ḢZY ويخزهم WYḢZHM ve yuḣzihim və onları rüsvay et and disgrace them 9:14
خ ز ي|ḢZYيخزيYḢZYyuḣzīutandırmayacaqwill be disgraced1x
خ ز ي|ḢZY يخزي YḢZY yuḣzī utandırmayacaq will be disgraced 66:8
خ ز ي|ḢZYيخزيهYḢZYHyuḣzīhialçaldıcı(that will) disgrace him,3x
خ ز ي|ḢZY يخزيه YḢZYH yuḣzīhi biabırçı (that) will disgrace him, 11:39
خ ز ي|ḢZY يخزيه YḢZYH yuḣzīhi alçaldıcı (that will) disgrace him, 11:93
خ ز ي|ḢZY يخزيه YḢZYH yuḣzīhi kim onu ​​rüsvay etdi disgracing him 39:40
خ ز ي|ḢZYيخزيهمYḢZYHMyuḣzīhimonları biabır etməkHe will disgrace them1x
خ ز ي|ḢZY يخزيهم YḢZYHM yuḣzīhim onları biabır etmək He will disgrace them 16:27

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}